国产a一级毛片爽爽精品视频_日韩一级欧美一级国产_免费无码不卡在线播放_亚洲日韩电影在线观看_尤物99国产成人精品视频_国产女人毛片一区二区_久久一级2021视频_小草影院视频在线免费观看_丁香六月亚洲综合_日韩成年人电影院一二区

歡迎訪問西迪斯翻譯-官方網(wǎng)站! 翻譯熱線:023-6122 0666、139 8361 5252
首頁  >>  新聞資訊  >>  行業(yè)資訊

新聞資訊
NEWS

商務(wù)口譯要提前做好哪些準(zhǔn)備工作

作者:西迪斯翻譯公司        發(fā)布日期:2021-11-23        點擊量:0

商務(wù)英語越來越多地被使用,商務(wù)口譯逐漸成為一個重要的翻譯項目。商務(wù)口譯需要做些什么準(zhǔn)備?以下西迪斯翻譯公司會告訴您。

1.商務(wù)口譯員需要了解客戶

口譯服務(wù)通常包括演講者,嘉賓,聽眾等。會議的觀眾通常是行業(yè)。因此,譯者應(yīng)注意口譯中技術(shù)術(shù)語的準(zhǔn)確性,因為會議將成為他們掌握行業(yè)最新發(fā)展的窗口。對于演講者和嘉賓,翻譯人員應(yīng)盡可能多地獲取有關(guān)其姓名,性別,職稱,職稱,服務(wù)機構(gòu),國籍等信息。如果可能,翻譯人員應(yīng)要求提供名片或上網(wǎng)查找簡歷,服務(wù)機構(gòu)等會議開始前要緩解現(xiàn)場口譯的壓力,特別要防止忙碌中的失誤。

2.商務(wù)口譯員需要熟悉口譯主題。

在接受翻譯任務(wù)后,翻譯人員應(yīng)盡早熟悉翻譯主題。翻譯人員可以向組織者詢問相關(guān)信息,例如公司簡介,產(chǎn)品說明,制作流程,時間表等。同時,翻譯人員還可以在線搜索其他信息,以加強他們對翻譯主題的理解。

商務(wù)口譯員需要提前準(zhǔn)備講座

講座的準(zhǔn)備應(yīng)該考慮觀眾的需求,理解和研究觀眾的心理,使講座的內(nèi)容接近并與觀眾相容。當(dāng)聽眾傾聽時,他們的心理活動如下:

(1)發(fā)言人發(fā)表演講,但實際發(fā)言是一時興起,并在演講的基礎(chǔ)上發(fā)表即興演講。

(2)發(fā)言人暫時改變了講座。

(3)臨時調(diào)整口譯任務(wù)。

商務(wù)口譯員需要提前準(zhǔn)備術(shù)語

在會議開始之前,如果業(yè)務(wù)口譯員沒有某些術(shù)語,那么口譯員可能會在上臺時陷入困境,緊張和不清楚。

企業(yè)訂閱號

業(yè)務(wù)聯(lián)系號

服務(wù)電話:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服務(wù)郵箱:[email protected]     |    業(yè)務(wù)微信:sidis111     |    公眾號:西迪斯

                      Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權(quán)所有       渝ICP備19015804號-1      sitemap.xml

渝公網(wǎng)安備 50010702502677號

023-6122 0666 QQ咨詢