西班牙語(西班牙文:Espa?ol)屬于印歐語系羅曼語族西羅曼語支。按照第一語言使用者數(shù)量排名,約有4.37億人作為母語使用,為世界第二大語言,僅次于漢語。使用西班牙語的人數(shù)占世界人口的4.84%,第一語言和第二語言總計使用者將近5.7億人。主要使用于西班牙和拉丁美洲(巴西、伯利茲、法屬圭亞那、海地等地除外)。
西班牙語在西班牙、美國、墨西哥、中美洲、加勒比海地區(qū)、哥倫比亞、厄瓜多爾以及烏拉圭被稱為西班牙語(Espa?ol);而其他地區(qū)則主要稱西班牙語為卡斯蒂利亞語(Castellano)。西班牙語是六種聯(lián)合國工作語言之一。
西班牙語在語音、詞匯、語法體系等方面繼承了拉丁語的特點。共有24個音位,其中有a、e、i、o、u5個單元音 和19個輔音。b和v的發(fā)音相同,h不發(fā)音。此外還有大量二合元音和三合元音。重音很規(guī)則:以元音、n或s結(jié)尾的詞,重音落在倒數(shù)第二個音節(jié)上;以其他輔音結(jié)尾的詞,重音落在最后一個音節(jié)上。
西班牙語屬屈折型語言。經(jīng)過長期演變,它的詞尾屈折已大大簡化。除作主語、賓語的代詞及其反身形式外,拉丁語的格系統(tǒng)幾乎消失。名詞分陽性和陰性,但在某些結(jié)構(gòu)中還能見到中性的痕跡。復(fù)數(shù)在詞尾加-s或-es。形容詞在語法上與名詞有協(xié)調(diào)關(guān)系,詞尾變化與名詞同。動詞仍保留相當(dāng)多的屈折,但很有規(guī)則。由于動詞詞尾已足以表示人稱,主語往往省略。
西班牙語DELE C2屬于高等級水平,擁有此證書者一定了解并掌握西班牙語背后的文化知識,對話和書寫中經(jīng)常運用高級詞匯。還有在大部分商務(wù)及工作范圍中,能夠非常熟練的掌握西班牙語并精準(zhǔn)的表達自己觀點,等等。
西迪斯翻譯公司目前有多名DELE C2持證譯員為客戶提供母語級、中西雙母語級的西語翻譯服務(wù),無論是中文-西語翻譯,英語-西語翻譯,其他語種-西語翻譯,都能提供最優(yōu)質(zhì)、最精準(zhǔn)的翻譯服務(wù)。
西迪斯翻譯(SIDIS)是全球語言翻譯服務(wù)中國代表者,翻譯公司知名品牌,中國翻譯協(xié)會會員單位,擁有雄厚的翻譯力量和翻譯經(jīng)驗。西迪斯翻譯擅長酒店、法律、汽車、專利、 財經(jīng)、機械、化工、合同等50多個領(lǐng)域70種主流語種的翻譯服務(wù),翻譯人員都已經(jīng)通過國家人事部全國翻譯資格的考試。具備筆譯、口譯和同聲傳譯、同聲翻譯經(jīng)驗。同時西迪斯擁有多名資深的外籍翻譯專家及國家高級譯審專家進行翻譯稿件的文字潤色。西迪斯翻譯向全國大型集團、會展中心、國際酒店、政府論壇派遣最優(yōu)質(zhì)的同傳譯員,同傳譯員都有上百次、千次以上的會議同傳經(jīng)驗,主力譯員都畢業(yè)于北京外交學(xué)院、北京外國語大學(xué)、英國巴斯大學(xué)、英國紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)、美國蒙特雷大學(xué)、上海外國語大學(xué)等全球著名的翻譯名校,翻譯碩士學(xué)歷畢業(yè)、持有國家CATTI口譯二級證書、一級證書,高級口譯員來自國際會議口譯員協(xié)會(International Association of Conference Interpreters,簡稱AIIC),部分同聲傳譯譯員曾經(jīng)為:奧巴馬、比爾蓋茨、巴菲特、孫正義、馬云、任正非、王石、許家印等商界名流、政府高官提供過同聲傳譯服務(wù),在派遣同傳譯員的同時也為客戶提供質(zhì)量、音效最好的同傳設(shè)備租賃服務(wù),減少客戶在找設(shè)備、找譯員時的煩惱及后續(xù)的協(xié)調(diào)工作。
企業(yè)訂閱號
業(yè)務(wù)聯(lián)系號
服務(wù)電話:023-6122 0666、139 8361 5252 | 服務(wù)郵箱:[email protected] | 業(yè)務(wù)微信:sidis111 | 公眾號:西迪斯
Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權(quán)所有 渝ICP備19015804號-1 sitemap.xml